hasemarabia.blogg.se

Tema translate
Tema translate








tema translate
  1. Tema translate code#
  2. Tema translate download#

Pick a translation set you’d like to translate by clicking on its title. We’ll use Peruvian Spanish (and some others) as an example on this page. A list of all locales supported by WordPress in and click on “Contribute Translation”.

Tema translate code#

Search your locale Locale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in. Once logged in, go to, you’ll see a list of locales Locale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. This automatically gives you the necessary permissions to contribute to any translation projects. To contribute translations using, simply log in (or register an account) to your account. So be ready to give your first translation suggestions like a Contributor! of a new localization of WordPress, review the “ Requesting a New Locale” page. If you’d like to become the General Translation Editor General Translation Editor A General Translation Editor (often referred to as GTE) is a person, who has global access to validate strings on all projects for a specific locale. If you’d like to become a Translation Editor for a current localization Localization Localization (sometimes shortened to " l10n") is the process of adapting a product or service to a particular language, culture, and desired local "look-and-feel.", you’ll need to contact the current General Translation Editors requesting access. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor can add translations, manage suggestions, and approve or reject suggested translations. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. Translation Editors Translation Editor Translation editors can approve translations for projects. To become a contributor, you need to register or log in to your account. A translation consists of a multitude of localized strings.Ĭontributors can suggest translations and see other translations of the same strings, suggested by other users. Guests can see the projects and their translations but can’t suggest translations or add them to the already translated set of strings String A string is a translatable part of the software.

Tema translate download#

This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. Guests are all users who don’t have any account or are not logged into their The community site where WordPress code is created and shared by the users. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor. There are three user roles in : Guest, Contributor, and Translation Editor Translation Editor Translation editors can approve translations for projects.

tema translate

  • Contribute to GlotPress User Roles and Permissions # User Roles and Permissionsįirst of all let’s take an overview on which kind of users can work on The platform for contributing to the translation of WordPress core, themes and plugins.
  • Filtering Projects by their translation status.









  • Tema translate